Skip to main content

When You Shouldn't Take the Swiss by Their Word

Swiss German is a funny language. Not only are there certain sounds that seem strange to the foreign ear, e.g. the famous "ch" in Chuchichäschtli, but there are also quite a few interesting phrases, especially in Swiss German slang. Interesting in this case translates to "funny or humorous when considering the literal meaning". A similar example in English would be "to chicken out" which at first seems funny to non-native speakers.

I collected a few examples of such funny literal meanings of Swiss German phrases:
  • de Baum azünde (lit. to set fire to the tree, to light the Christmas tree)
  • aschiisse (lit. to shit at, to be mad or annoyed)
  • zämeschiisse (lit. to shit together, to scold someone)
  • umefurze (lit. to fart around, to dawdle or dally)
  • verarsche (lit. to ass (someone), to fool someone)
  • es chüblet (lit. it buckets, it rains heavily)
  • es pisst (lit. it pees, it rains heavily)
  • verpisse (lit. to pee away, to cut off or run away)
  • Ohrfiige (lit. ear fig, smack on the ear)
  • Chruut und Rüebli (lit. cabbage and carrots, a random mix of things or deeds)
  • sauglatt (lit. pig smooth, very funny or very slippery)

Now, I don't know if pigs are really smooth but then it doesn't really matter, does it?! Obviously, it's impossible to put together a conclusive list of those expressions even though that would be a great project. Nevertheless, if you have funny or humorous additions to this list, please share them with me!

sauglatt - /



Popular posts from this blog

How to Spot a Swiss Person

As an expat one usually spots fellow expats right away. It's not only the language or the looks of people but rather the little peculiarities of life that seem so normal at home that give us away while abroad. Obviously, it's a cliche that all people from the same place (country, city, continent) behave in the same way and I am far from making that claim. However, growing up in a certain surrounding does rub off on people's behavior and some similarities can certainly be observed.

This is also true for Swiss people. According to the Swiss stereotype, we are a clean, punctual and strictly organized people. However, there are many exceptions like my Swiss friend who is always late or my brother whose room was a total mess while growing up. Yet, although they do not fit the description of a typical Swiss person, they still have some traits that give them away as Swiss. The same is probably true for myself - if I like it or not.
10 Signs you are dealing with a Swiss Person So,…

10 Fun Things to Do on a Rainy Day in Switzerland

The weather has been so so these last few days and will remain rainy and rather cold. No swimming in one of the many lakes of Switzerland, going on a nice bike trip or playing soccer outside unless you are willing to endure some heavy rain.
10 Fun Things to Do on a Rainy Day in Switzerland However, there are plenty of fun things to do in Switzerland even on rainy days. Here's the list of my current favorite rainy day activities:
Alpamare: Biggest water park of Switzerland with dozens of water slides and pools. It's open all year round since most of the baths and slides are indoors. It is perfect for a rainy day since there are usually less people than on a sunny day.Zoo Zurich: The famous zoo in Zurich features bears, elephants, monkeys, tigers and the mazoala hall (a tropical glass house). Many animals can be visited in their houses.Swiss National Museum: The Swiss National Museum in Zurich gives an overview over the cultural history of Switzerland. Swiss Museum of Transport:…

Schätzli, Schnüggel and Müüsli - Terms of Endearment in Swiss German

If you've ever been invited to the home of a Swiss couple, you are probably familiar with the most popular Swiss German term of endearment "Schätzli" (little treasure) or one of it's many varieties like e.g. "Schatz" or "Schätzeli". Obviously, this is not the only pet name used by Swiss couples (or parents for that matter). Like many other languages, Swiss German offers a wide variety of words and phrases that you can use to address your loved one.

What most of these pet names have in common is the ending "-li" which basically turns the thing or person a word refers to into something small. For example "Haus" means house and "Hüüsli" means small house. This ending "-li" can also be added to first names as a means of endearment, e.g. Benjaminli, Estherli or Fabienneli.

I tried to come up with a collection of Swiss German pet names but realized I only know a handful. However, after combing through the interne…