Skip to main content

Six Poems for Santa

Swiss Santa - Gerald Henseler  /

According to Swiss tradition Santa visits Switzerland on December 6th and does not actually give Christmas presents. In Switzerland they are said to be brought by the Christkind. Instead he brings a long a big bag filled with nuts, mandarines, cookies and chocolates which he distributes to the children he visits according to their behavior during the past year.

The amount of goodies one receives can sometimes be increased when the child (or adult) recites a poem or a short rhyme for Santa. Typically, these short poems are about the Santa tradition in Switzerland or about the Christmas season and are sometimes adapted by the children themselves. Some of them are a bit humorous which is not always received well by the visiting Santa and might even earn a stern glance or word.

Six Poems for Santa

Here are a few poems to recite for Santa should he come visit your home this holiday season!

Samichlaus du liebe Maa (Santa Claus you're a good man)
dörfi au es Nüssli haa.? (may I please have some nuts as well?)

Samichlaus du bisch en Guete (Santa Claus you're a good man)
gäll ich bruche gwüss kei Ruete (I won't need to be chastized, right?)
Läär lieber hüt i eusem Huus (Instead, empty in our house)
de allergröschti Chlaussack uus. (the biggest Santa bag)

Was isch das für es Liechtli? (What is this light?)
Was isch das für en Schii? (What is this glow?)
De Chlaus mit de Laterne (Santa Claus with his lantern)
gaht grad de Wald durii. (is walking through the forest)

Sami Niggi Näggi (Santa Claus)
Hinterem Ofe stecki (I'm behind the oven)
Gib mer Nuss und Bire (if you'll give me nuts and pears)
de chumi weder füre. (I'll come out)

Ich bin en chline Stumpe (I'm just a little one)
ha nur churzi Bei. (with short legs)
Gib mer gschwind es Päckli (Quickly, give me a present)
denn chani weder hei. (so I can go home)

Samichlaus du guete Maa (Santa Claus you're a good man)
gäll ich mues kei Ruete haa. (surely I don't deserve the rod)
Gib sie lieber em Papi (Instead use it on Daddy)
de isch de grösser Lappi. (he is the bigger dupe)



Popular posts from this blog

How to Spot a Swiss Person

As an expat one usually spots fellow expats right away. It's not only the language or the looks of people but rather the little peculiarities of life that seem so normal at home that give us away while abroad. Obviously, it's a cliche that all people from the same place (country, city, continent) behave in the same way and I am far from making that claim. However, growing up in a certain surrounding does rub off on people's behavior and some similarities can certainly be observed. This is also true for Swiss people. According to the Swiss stereotype, we are a clean, punctual and strictly organized people.  However, there are many exceptions like my Swiss friend who is always late or my brother whose room was a total mess while growing up. Yet, although they do not fit the description of a typical Swiss person, they still have some traits that give them away as Swiss. The same is probably true for myself - if I like it or not. 10 Signs you are dealing with a Swiss Person

Schätzli, Schnüggel and Müüsli - Terms of Endearment in Swiss German

Kiss -  Oliver Haja  / If you've ever been invited to the home of a Swiss couple, you are probably familiar with the most popular Swiss German term of endearment "Schätzli" ('little treasure') or one of it's many varieties like e.g. "Schatz" or "Schätzeli" . Obviously, this is not the only pet name used by Swiss couples (or parents for that matter). Like many other languages, Swiss German offers a wide variety of words and phrases that you can use to address your loved one. Swiss German Terms of Endearment What most of these pet names have in common is the ending "-li" which basically turns the thing or person a word refers to into something small or cute. For example "Haus" means house and "Hüüs li " means small house. Plus, this ending "-li" can also be added to first names as a means of endearment, e.g. Benjamin li , Esther li or Fabienne li . I tried to come up with a colle

A Typical Swiss Birthday Party

Birthday Cake - Helene Souza  / My son and I recently attended a birthday party here in Cocachimba , Peru. It was the birthday of one of the kids in the village and since it's such a small place, almost everyone is invited. To be honest, I don't like going to children's birthday parties - or grown up's birthday parties - because there is usually too much noise and fuss and chaos. My husband usually takes it on himself to accompany our son to these birthdays but this time he was away so I had to step in. If you've never been to a Peruvian birthday party, let me tell you one thing: it's loud and crowded! There is dancing and food and once in a while people are trying to say something above the deafening noise of the music. I guess, if you grew up with this it's probably normal and enjoyable but for me it was way too much noise. I could see all the children's ear go deaf in my minds eyes. Argh. Probably one of those cultural differences you